Verica Tadić





White Temple Of Clouds

Easter morning
Sun is entering
White temple of clouds

My pet 
Butterfly with colourful eyes
 Enchanted

 With pupils
Wide open
Is watching the scene

His whole body
Is shivering
Huddled
On shoulder
Of swaying
Wind

His wings are
Close to his body
As if he forgot
How to fly

Attracted
By sunshine warmth
And hypnotised
By brightness
That illuminates
Heavenly 
Sanctuary

Watches
Angels who
Live in all
Creatures
Phenomena
And things

Leaving
Their invisible
Permanence
And dancing
With sun rays

Does butterfly-angel know
That in its small body
It bears souls
Of our heavenly lives

Or it is
Secret for him, too

If I could
Borrow wings
From my friend
Butterfly

And fly high
To the middle
Of heavenly 
Sanctuary

To see once again
My dearest
And most loved ones
Who I cannot meet any more
In this reality

In which they now
Live their lives
In our thoughts
And stories

And in our dreams
Of possible
Encounters
In some other
Unconceivable world

I know that our dreams are
Only entrance
To magical castles
Of the greatest secret

Secret of life and death
That all-time
Mystery

Without which every life
Would lose its sense
And would not be magical
Dream not dreamed

Different
For every human being

And I am still dreaming
Staring
At countless
Windows

Of magical castle of secret
Hoping that at least one
Will open







Panorama Of God's Heart

Nature is
Endless
Postcard
Of God's heart

On which
By magic
Breath of
Almighty

In charming landscapes
And lavish
Blooming colours
Love
Notes
Are written

If we experience
Nature
As God's body and soul
Then forests are
Its lungs
Rocks are bones
Mountains muscles

Sounds and chirps
Its voices

Wind is consonance
Of all chords
In great symphony of
Permanence

To many plants
Wind is heavenly postman
And priest

Without it they would not exchange
Love notes
Or create marriage
With separated lovers

Waters are bloodstream
Connecting
Heaven and Earth

In clouds they are
Pillows for angels
And stars
On Earth
Waters are source of life
To the whole word

And many others
Omnipresent
And unspeakable

Only snow –
Heavenly prince
Has noble origin

And the shiniest
Blood cells

Their whiteness
Shines the whole world

And when princess Earth
Put on that court wedding dress

The whole world celebrates
Restoration of love holy oath
Between heavens and Earth

And love is
Inexhaustible
Source of
Refined
Devine
Energy

 Which
By poetry of birth
And resurrection
Connects dreams and reality

And elevates us
To endless empires
Of spiritual and soul
Beauty








History Of Wine

Tears of grapes
Are whispering
In a glass

Through
Champagne foam
They are coming
In torrents

From suffering
Ferment
Their taste
Is fierce

Numb
Senses
Do not care        
For
History
Of liquor

Drunkness
Does not look back
To reality

 Vines are
 Sober

 Until the next
 Grape harvest

 Blood and meat
 Are
 Transfused
 Into wine

TRANSLATION INTO ENGLISH: ŽELJKA FODULOVIĆ

Verica Tadić


Verica Tadić writes prose and poetry. She has been publishing contemporary poetry, haiku poems, essays, reviews, studies, stories, maxims and aphorisms in domestic and international magazines and joint publications. She is represented in thirteen anthologies. She won several literary awards. Laureate is also the prize of the Naji Naaman Foundation, from Lebanon – „Honour prizes (for complete works)” , for 2018.She has published twelve books.Her poetry has been translated into Slovakian, Russian, Polish, German, English, Spanish and Italian, and short stories into Slovenian. Verica Tadić lives in Čačak, Serbia.She has been a member of the Association of Serbian Writers since 2004.